sarg

English translation: curb/kerb curbing/kerbing

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Norwegian (Bokmal) term or phrase:sarg
English translation:curb/kerb curbing/kerbing
Entered by: brigidm

14:52 Feb 3, 2015
Norwegian (Bokmal) to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / athletics track
Norwegian (Bokmal) term or phrase: sarg
"Sargen langs løpebanen må fjernes der den er innenfor sikkerhetssonene."
brigidm
Norway
Local time: 08:17
rail
Explanation:
Gyldendals Røde Ordbøger has rail as one of the meanings for the Danish sarg. The link indicates this would be appropriate here.

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2015-02-03 15:36:37 GMT)
--------------------------------------------------

Might want to poke at this just a bit more: "In discussion, it was noted that tracks do get resurfaced (which would invalidate any certification of an uncurbed track, which is based on the position of a painted line). Also, curb positions can change on tracks with removable rails. " – http://www.usatf.org/About/Committees/Long-Distance-Running/...


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-02-03 15:53:46 GMT)
--------------------------------------------------

Looks like you're run this one to ground. ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-02-03 16:05:15 GMT)
--------------------------------------------------

From my reading of the rules, you can enter the pairing you want in the glossary while still awarding the appropriate number of points for the help you got. I've done this on several occasions as an asker in this circumstance.
Selected response from:

Charles Ek
United States
Local time: 01:17
Grading comment
Thanks again, Charles.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4rail
Charles Ek


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rail


Explanation:
Gyldendals Røde Ordbøger has rail as one of the meanings for the Danish sarg. The link indicates this would be appropriate here.

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2015-02-03 15:36:37 GMT)
--------------------------------------------------

Might want to poke at this just a bit more: "In discussion, it was noted that tracks do get resurfaced (which would invalidate any certification of an uncurbed track, which is based on the position of a painted line). Also, curb positions can change on tracks with removable rails. " – http://www.usatf.org/About/Committees/Long-Distance-Running/...


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-02-03 15:53:46 GMT)
--------------------------------------------------

Looks like you're run this one to ground. ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-02-03 16:05:15 GMT)
--------------------------------------------------

From my reading of the rules, you can enter the pairing you want in the glossary while still awarding the appropriate number of points for the help you got. I've done this on several occasions as an asker in this circumstance.


    Reference: http://pgm.no/Produkter/Friidrett/Stadion-Utstyr/Stadionutst...
Charles Ek
United States
Local time: 01:17
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 39
Grading comment
Thanks again, Charles.
Notes to answerer
Asker: Thanks Charles, but I now found "kerb" in the IAAF Track and Field Facilities Manual 2008 Edition .

Asker: Both your source and mine mention "rail" one single time, that's what made me sceptical. But now I dug a lottle more: " 3. curbing. Curbing provides a buffer between the running track and the surrounding area. It may be used on the outside perimeter of the track, the D-zone, or to edge asphalt event areas." " Det siste som kom på plass var sargen, en aluminiumslist som skiller grasmatta fra løpebanen. "

Asker: Thanks to my ever-helpful running mate :-) What do I do now... I'd really like to award you some points for all your help but at the same time change the term. Can I do that (I mean it's not against the rules, is it?)

Asker: OK, Thanks Charles. Hope I can return the favour soon. Have a good day at work!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search