gangkulvert

English translation: underpass

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Norwegian term or phrase:gangkulvert
English translation:underpass
Entered by: Katarzyna Lewandowska, PhD

17:42 May 14, 2015
Norwegian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / bridges
Norwegian term or phrase: gangkulvert
"Kulvertdekke
*** Spesiell beskrivelse ***
a) Gjelder kulvertdekke i Seut gangkulvert."
Katarzyna Lewandowska, PhD
Poland
Local time: 04:26
underpass
Explanation:
underpass for pedestrians and cyclists

check the link below for images

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-05-14 19:36:54 GMT)
--------------------------------------------------

http://guide.saferoutesinfo.org/engineering/pedestrian_and_b...

"tunnel" also works in this context
Selected response from:

zebung
Local time: 04:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5underpass
zebung
4subway
Michael Ellis
4 -1pedestrian culvert
tihomir


Discussion entries: 4





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
pedestrian culvert


Explanation:
a culvert on pedestrian lanes, hiking trails etc.


    Reference: http://www.gvftma.com/news/?id=580
tihomir
Iceland
Native speaker of: Bulgarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Michael Ellis: "Culvert" is more often used for service or water chnnels under a road /railway.
18 hrs
  -> It depends on where the pedestrians are going to walk. It will depend on the contecxt
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
underpass


Explanation:
underpass for pedestrians and cyclists

check the link below for images

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-05-14 19:36:54 GMT)
--------------------------------------------------

http://guide.saferoutesinfo.org/engineering/pedestrian_and_b...

"tunnel" also works in this context


    https://images.search.yahoo.com/search/images;_ylt=A0LEVwt1.FRVYjsA.zpXNyoA;_ylu=X3oDMTEyNmZndjJkBGNvbG8DYmYxBHBvcwMxBHZ0aWQDQjAwNDBfMQRzZWM
zebung
Local time: 04:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Michael Ellis: See my answer about wide use of "subway"
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
subway


Explanation:
In Britain and many other anglophone countries (but not North America), the walkway under a road or railway is called a 'subway'. So this may fit your context better.



    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Subway_%28underpass%29
Michael Ellis
United Kingdom
Local time: 03:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 164

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  tihomir: does the context suggest that the pedestrians are going to walk under a road/railway or over a river/stream?
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search