weld agent

Swedish translation: svetsmedel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:weld agent
Swedish translation:svetsmedel
Entered by: Sven Petersson

11:32 Feb 23, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / �vrigt - bilar/bildelar
English term or phrase: weld agent
svetsmaterial?
Görel Bylund
Sweden
Local time: 15:49
svetsmedel
Explanation:
Please see references!
Selected response from:

Sven Petersson
Sweden
Local time: 15:49
Grading comment
Tack för hjälpen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +4flussmedel
Reino Havbrandt (X)
5 +1svetsmedel
Sven Petersson
3svetsgods/svetsmaterial
ohemulen


Discussion entries: 1





  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
svetsgods/svetsmaterial


Explanation:
weld metal = svetsgods, men vet inte om det är det som avses här?

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2004-02-23 12:11:43 GMT)
--------------------------------------------------

båda tycks vara i använding när man gör googlesökning

ohemulen
France
Local time: 15:49
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +4
flussmedel


Explanation:
om det är metallbågsvetsning, är det sannolikt fråga om fluxing agent=flussmedel. med reservation för att det kan avse själva elektrodmaterialet

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-24 14:43:53 (GMT) [[utf-8]]
--------------------------------------------------

Det var ju kul att få så många Agree på ett felaktigt svar. Fåren följer sin herde, vart han änd går :-)

Tack!


    Reference: http://www.chl.chalmers.se/~ove/LNB800-840/Bilaga3.PDF
Reino Havbrandt (X)
Sweden
Local time: 15:49
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 81

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Madeleine MacRae Klintebo
2 hrs

agree  Hans-Bertil Karlsson (X): troligen är det flussmedel - elektroderna består knappast av expoxyharts
4 hrs
  -> Mitt svar är fel i sammanhanget. Epoxy är nog rätt odugligt som flussmedel :-)

agree  Henrik Brameus
22 hrs

agree  JessicaC
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
svetsmedel


Explanation:
Please see references!


    Reference: http://www.trainweb.org/westernreservediv/articals/joining_m...
    Reference: http://www.stratoco.fi/Ruotsi.pdf
Sven Petersson
Sweden
Local time: 15:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 303
Grading comment
Tack för hjälpen!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Reino Havbrandt (X): Det här gäller plastsvetsning; allså är mitt svar helt fel! Såg inte Noten som förklarar saken
1 day 2 hrs
  -> Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search