life felony

Spanish translation: delito grave con pena perpetua

19:43 Aug 30, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Delitos y penas
English term or phrase: life felony
CONTEXT (crimes and their penalties)

Capital Felony =death penalty
Life Felony= life in a state prison


------------

The two most severe felony types are known as capital felony and life felony. If you are convicted of a life felony, you will serve the rest of your natural life in prison without chance of parole. The category of life felony is reserved for very serious crimes such as murder, rape, treason, human trafficking, or severe child abuse.

Capital felonies are even more serious than life felonies and are only received in certain states. The punishment for capital felonies is death. Capital felony crimes include first degree murder and high treason.

In either case, your life in the outside world is over.
ValeriaR_Arg
Argentina
Local time: 06:29
Spanish translation:delito grave con pena perpetua
Explanation:
The key word to translate is felony, which in Spanish is delito grave. The problem is linking “felony” with “life” in Spanish. My attempt:

capital felony > delito grave con pena de muerte
life felony > delito grave con pena perpetua

Código Penal de Venezuela
§ 2. De las penas en que incurren los que durante una condena delinquen de nuevo

Art. 91. Los que después de haber sido condenados por sentencia ejecutoria cometieren algún crimen o simple delito durante el tiempo de su condena, bien sea mientras la cumplen o después de haberla quebrantado, sufrirán la pena que la ley señala al nuevo crimen o simple delito que cometieren, debiendo cumplir esta condena y la primitiva por el orden que el tribunal prefije en la sentencia, de conformidad con las reglas prescritas en el artículo 74 para el caso de imponerse varias penas al mismo delincuente.

Cuando en el caso de este artículo el nuevo crimen debiere penarse con presidio o reclusión perpetuos y el delincuente se hallare cumpliendo alguna de estas penas, podrá imponerse al procesado la pena de muerte, o bien gravarse la pena perpetua con las de encierro en celda solitaria hasta por un año e incomunicación con personas extrañas al establecimiento penal hasta por seis años, que podrán aplicarse separada o conjuntamente. Si el nuevo crimen o simple delito tuviere señalada una pena menor, se agravará la pena perpetua con una o más de las penas accesorias indicadas, a arbitrio del tribunal, que podrán imponerse hasta por el máximo del tiempo que permite el artículo 25.2
En el caso de que el nuevo crimen deba penarse con relegación perpetua y el delincuente se halle cumpliendo la misma pena, se le impondrá la de presidio mayor en su grado medio, dándose por terminada la de relegación.

Cuando la pena que mereciere el nuevo crimen o simple delito fuere otra menor, se observará lo prescrito en el acápite primero del presente artículo.

Código Penal de Venezuela
Artículo 6.- La extradición de un venezolano no podrá concederse por ningún motivo; pero deberá ser enjuiciado en Venezuela, a solicitud de parte agraviada o del Ministerio Público, si el delito que se le Imputa mereciere pena por la ley venezolana.

La extradición de un extranjero no podrá tampoco concederse por delitos políticos ni por infracciones conexas con estos delitos, ni por ningún hecho que no este calificado de delito por la ley venezolana.
La extradición de un extranjero por delitos comunes no podrá acordarse sino por la autoridad competente, de conformidad con los tramites y requisitos establecidos al efecto por los Tratados Internacionales suscritos por Venezuela y que estén en vigor y, a falta de estos, por las leyes venezolanas.

No se acordara la extradición de un extranjero acusado de un delito que tenga asignada en la legislación del país requirente la pena de muerte o una pena perpetua.

En todo caso, hecha la solicitud de extradición, toca al Ejecutivo Nacional, según el mérito de los comprobantes que se acompañen, resolver sobre la detención preventiva del extranjero, antes de pasar el asunto al Tribunal Supremo de justicia.

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2018-08-30 20:17:46 GMT)
--------------------------------------------------

Corrección: El § 2., Art. 91. es del Código Penal de Chile (no de Venezuela).

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 19 hrs (2018-09-02 15:02:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Corrección: El § 2., Art. 91. es del Código Penal de Chile (no de Venezuela).
Selected response from:

Sandro Tomasi
Local time: 05:29
Grading comment
¡¡Muchas gracias por la ayuda!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3delito grave con pena perpetua
Sandro Tomasi
3 +2delitos que se castigan con cadena perpetua
Mónica Algazi
3Cadena perpetua
Enrique Bjarne Strand Ferrer


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
delitos que se castigan con cadena perpetua


Explanation:
por oposición a aquellos delitos que se castigan con la pena capital/de muerte.

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 06:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1438

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chema Nieto Castañón: También
3 hrs
  -> Gracias, Chema.

agree  Christian [email protected]: que se PUEDEN castigar con cadena perpetua...
4 hrs
  -> Puede ser. Gracias, Christian.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Cadena perpetua


Explanation:
En España se dice cadena perpetua. En wiki tb lo llaman presidio perputuo

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2018-08-30 20:15:38 GMT)
--------------------------------------------------

Vale, lo entendi mal. Lo que escribe Monica me parece bien. Felony es un delito grave. Felony life es un delito que conlleva cadena perpetua,


    https://es.wikipedia.org/wiki/Cadena_perpetua
Enrique Bjarne Strand Ferrer
Spain
Local time: 10:29
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Gracias, pero busco el nombre del delito y no de la pena.

Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
delito grave con pena perpetua


Explanation:
The key word to translate is felony, which in Spanish is delito grave. The problem is linking “felony” with “life” in Spanish. My attempt:

capital felony > delito grave con pena de muerte
life felony > delito grave con pena perpetua

Código Penal de Venezuela
§ 2. De las penas en que incurren los que durante una condena delinquen de nuevo

Art. 91. Los que después de haber sido condenados por sentencia ejecutoria cometieren algún crimen o simple delito durante el tiempo de su condena, bien sea mientras la cumplen o después de haberla quebrantado, sufrirán la pena que la ley señala al nuevo crimen o simple delito que cometieren, debiendo cumplir esta condena y la primitiva por el orden que el tribunal prefije en la sentencia, de conformidad con las reglas prescritas en el artículo 74 para el caso de imponerse varias penas al mismo delincuente.

Cuando en el caso de este artículo el nuevo crimen debiere penarse con presidio o reclusión perpetuos y el delincuente se hallare cumpliendo alguna de estas penas, podrá imponerse al procesado la pena de muerte, o bien gravarse la pena perpetua con las de encierro en celda solitaria hasta por un año e incomunicación con personas extrañas al establecimiento penal hasta por seis años, que podrán aplicarse separada o conjuntamente. Si el nuevo crimen o simple delito tuviere señalada una pena menor, se agravará la pena perpetua con una o más de las penas accesorias indicadas, a arbitrio del tribunal, que podrán imponerse hasta por el máximo del tiempo que permite el artículo 25.2
En el caso de que el nuevo crimen deba penarse con relegación perpetua y el delincuente se halle cumpliendo la misma pena, se le impondrá la de presidio mayor en su grado medio, dándose por terminada la de relegación.

Cuando la pena que mereciere el nuevo crimen o simple delito fuere otra menor, se observará lo prescrito en el acápite primero del presente artículo.

Código Penal de Venezuela
Artículo 6.- La extradición de un venezolano no podrá concederse por ningún motivo; pero deberá ser enjuiciado en Venezuela, a solicitud de parte agraviada o del Ministerio Público, si el delito que se le Imputa mereciere pena por la ley venezolana.

La extradición de un extranjero no podrá tampoco concederse por delitos políticos ni por infracciones conexas con estos delitos, ni por ningún hecho que no este calificado de delito por la ley venezolana.
La extradición de un extranjero por delitos comunes no podrá acordarse sino por la autoridad competente, de conformidad con los tramites y requisitos establecidos al efecto por los Tratados Internacionales suscritos por Venezuela y que estén en vigor y, a falta de estos, por las leyes venezolanas.

No se acordara la extradición de un extranjero acusado de un delito que tenga asignada en la legislación del país requirente la pena de muerte o una pena perpetua.

En todo caso, hecha la solicitud de extradición, toca al Ejecutivo Nacional, según el mérito de los comprobantes que se acompañen, resolver sobre la detención preventiva del extranjero, antes de pasar el asunto al Tribunal Supremo de justicia.

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2018-08-30 20:17:46 GMT)
--------------------------------------------------

Corrección: El § 2., Art. 91. es del Código Penal de Chile (no de Venezuela).

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 19 hrs (2018-09-02 15:02:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Corrección: El § 2., Art. 91. es del Código Penal de Chile (no de Venezuela).

Sandro Tomasi
Local time: 05:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 384
Grading comment
¡¡Muchas gracias por la ayuda!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lorenab23: Boy do I remember "delito grave" after your class!
1 hr
  -> I'm glad you do. Thank you, Lorena.

agree  JohnMcDove
3 hrs
  -> Gracias, John.

agree  Chema Nieto Castañón: Por aquí delito con pena de muerte / delito con pena de prisión permanente (no revisable). Teniendo en cuenta las penas, parece innecesario y casi redundante señalar delito "grave" ;) // Me refería a cómo lo expresaría yo (desde España). Saludos!
3 hrs
  -> Gracias, Chema. De ser necesario señalar delito "grave" gira alrededor de otras cosas. Puede ser que se trate de subcategorizar entre los graves. ¿Dónde es "por aquí"?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search