grammar: the use of "an"

English translation: a unique (not an unique)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a unique
Selected answer:a unique (not an unique)
Entered by: Charlesp

07:29 Jan 29, 2020
English language (monolingual) [Non-PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
English term or phrase: grammar: the use of "an"
It is more correct to say "a unique strategic location .."
OR "an unique strategic location .."

My preference is to "a" - as it modifies location (and not unique). (Or is it because it comes before a "u"?)
Charlesp
Sweden
Local time: 11:48
a
Explanation:
Consonant sound.
Selected response from:

Lincoln Hui
Hong Kong
Local time: 18:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
5 +8a
Lincoln Hui


Discussion entries: 3





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
a


Explanation:
Consonant sound.

Lincoln Hui
Hong Kong
Local time: 18:48
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: That's what I thought too. (Just need to send your support to the client, so that they will belive me!)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M: Because it's pronounced 'yunique' — but N.B. some rather dated EN usage would slavishly say 'an unique...', but I think this is no longer current and even deprecated.
46 mins

agree  Mark Robertson
2 hrs

agree  Monica Colangelo
2 hrs

agree  Arabic & More: If necessary, you can show your client examples from prominent newspapers (New York Times, Washington Post, etc.).
2 hrs

agree  James A. Walsh
6 hrs

agree  Tina Vonhof (X)
8 hrs

agree  Christine Andersen
1 day 2 hrs

agree  Kelsey Donk
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search