15:28 Jul 16, 2020 |
English to Swedish translations [PRO] Art/Literary - Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Agneta Pallinder United Kingdom Local time: 13:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | om så önskas |
| ||
3 +1 | efter eget skön |
| ||
3 | efter ert gottfinnande |
|
at your discretion efter ert gottfinnande Explanation: More context needed to find the best translation! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
om så önskas Explanation: As Sven says: More context needed to find the best translation! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
at your discretion efter eget skön Explanation: Another variant. But as other people have said, you really need more context to hit on the right variant of discretionary power. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.