Mobile messaging (tools)

Swedish translation: (verktyg för) mobila meddelandetjänster

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Mobile messaging (tools)
Swedish translation:(verktyg för) mobila meddelandetjänster
Entered by: Hans-Bertil Karlsson (X)

09:53 Apr 13, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications)
English term or phrase: Mobile messaging (tools)
Det hör ihop med olika sätt att skicka SMS och andra typer av meddelanden.
Ingela
United Kingdom
Local time: 23:51
mobila meddelandetjänster
Explanation:
... brukar de väl kallas numera (sms etc)

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2004-04-13 10:04:23 GMT)
--------------------------------------------------

PS: Kan du inte byta ut snögubben på din bild :-) Nu vill vi väl ha vår !!!!!!!!!!!!!!!!

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2004-04-13 10:23:16 GMT)
--------------------------------------------------

Tools = Tjänster i det här fallet. Ibland skriver man ju Verktyg, men jag tycker inte att det passar här, då det ju mest handlar om rena tjänster.

OK - du får behålla snögubben :-)
Selected response from:

Hans-Bertil Karlsson (X)
Sweden
Local time: 00:51
Grading comment
Tack :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3mobila meddelandetjänster
Hans-Bertil Karlsson (X)
3 -1sms-verktyg
Paul Svensson


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
mobile messaging (tools)
mobila meddelandetjänster


Explanation:
... brukar de väl kallas numera (sms etc)

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2004-04-13 10:04:23 GMT)
--------------------------------------------------

PS: Kan du inte byta ut snögubben på din bild :-) Nu vill vi väl ha vår !!!!!!!!!!!!!!!!

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2004-04-13 10:23:16 GMT)
--------------------------------------------------

Tools = Tjänster i det här fallet. Ibland skriver man ju Verktyg, men jag tycker inte att det passar här, då det ju mest handlar om rena tjänster.

OK - du får behålla snögubben :-)

Hans-Bertil Karlsson (X)
Sweden
Local time: 00:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 84
Grading comment
Tack :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Irene Peet
1 hr
  -> Tack Irene

agree  cologne
2 hrs
  -> Tack Jane

agree  Mario Marcolin: Min tolkning: mobile messaging =mobila meddelandetjänster, tools = redskapen (mjukvaran) som möjliggör messaging :-)
3 hrs
  -> Tack Mario

agree  HosseinA (X)
5 hrs
  -> Tack Hossein

disagree  Paul Svensson: tjänster = services; det är vad telefonbolagen jobbar med. tool = verktyg; det som användaren jobbar med.
9 hrs
  -> Ofta är det ju så att leverantören också tillhandahåller tjänster, som förvisso kan uppfattas som ett slags verktyg (om man vill gå in på tekniska detaljer)
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
mobile messaging tools
sms-verktyg


Explanation:
På svenska har väl sms blivit synonymt med meddelanden, även om man kan tänka sig prylar som pratare AIM eller nåt annat oxå.


    Reference: http://www.worldfound.com/Svenska/Datorer/System/Handdatorer...
Paul Svensson
Local time: 18:51
Native speaker of: Native in SwedishSwedish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Hans-Bertil Karlsson (X): SMS är inte synonymt med tjänster. Ska man specificera en viss typ, måste alla andra ingå också.
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search