المقدم

English translation: Lieutenant colonel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:المُقدَّم
English translation:Lieutenant colonel
Entered by: Abdallah Ali

11:48 Mar 5, 2013
Arabic to English translations [PRO]
Advertising / Public Relations
Arabic term or phrase: المقدم
المقدم/ اسم شخص ما


A certificate of conformity
Jawad Jamal
Qatar
Local time: 18:40
Lieutenant colonel
Explanation:
According to the new info, it is a police rank in this case.
Selected response from:

Abdallah Ali
United Kingdom
Local time: 16:40
Grading comment
أشكركم جزيلا
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Lieutenant colonel
Abdallah Ali
3 +2applicant
Abdallah Ali


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
applicant


Explanation:
More context will help provide you with more accurate answers.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2013-03-05 12:07:08 GMT)
--------------------------------------------------

In this case, I think it is a police rank. The translation should be lieutenant colonel.

Abdallah Ali
United Kingdom
Local time: 16:40
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: شهادة مطابقة للمعدات والأجهزة الخاصة بالدفاع المدني للمواصفات القياسية من قبل الادارة العامة للدفاع المدني لشرطة عمان السلطانية أما بالنسبة لكلمة "المقدم" فهي مكتوبة في أسفل الصفحة مثلها المقدم/ اسم شخص ما عن/ مدير عام للدفاع المدني Thank you Mr. Abdallah Ali


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Shereen Whiten, BA.
4 mins

agree  Heba Abed
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Lieutenant colonel


Explanation:
According to the new info, it is a police rank in this case.

Abdallah Ali
United Kingdom
Local time: 16:40
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
أشكركم جزيلا

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lamis Maalouf: نعم، إن كانت المقدَّم بفتح الدال
43 mins
  -> Thank you very much

agree  Randa Farhat
5 hrs
  -> Thank you very much
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search