مدونة

English translation: Records, Archives, Logs, Registers, Correspondences, Documentations

16:09 Apr 10, 2018
Arabic to English translations [PRO]
Government / Politics
Arabic term or phrase: مدونة
نظم المركز ندوة بعنوان "المدونات مصدراً لكتابة التاريخ" بحضورعدد من الشخصيات البارزة
firas81 (X)
Qatar
Local time: 20:27
English translation:Records, Archives, Logs, Registers, Correspondences, Documentations
Explanation:

Firas, this is not about today's electronic blogs as these by no means serve as a 'source' for writing history. But, you need to look in your text "what kind" of records. It could also be about restricted diplomatic letters or correspondences, or even biographies or memoirs.

Selected response from:

Randa Farhat
Lebanon
Local time: 19:27
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Records, Archives, Logs, Registers, Correspondences, Documentations
Randa Farhat
5blog
Ayman Massoud
5Blog
Hazem Alzatma
4blogs/scripts
einass kandil
4Corpus
TargamaT team


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
blog


Explanation:
.

Ayman Massoud
Egypt
Local time: 19:27
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
blogs/scripts


Explanation:
blogs/ scripts

einass kandil
Egypt
Local time: 19:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Blog


Explanation:
That is the most common translation for this word in particular.

Hazem Alzatma
Germany
Local time: 18:27
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
مدوّنات
Records, Archives, Logs, Registers, Correspondences, Documentations


Explanation:

Firas, this is not about today's electronic blogs as these by no means serve as a 'source' for writing history. But, you need to look in your text "what kind" of records. It could also be about restricted diplomatic letters or correspondences, or even biographies or memoirs.



Randa Farhat
Lebanon
Local time: 19:27
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 96
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hani Hassaan
21 hrs

agree  Alexander Yeltsov
2 days 23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Corpus


Explanation:
https://www.almaany.com/ar/dict/ar-en/corpus/

TargamaT team
France
Local time: 18:27
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 84
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search