بيدي لا بيد عمرو

English translation: By my own hand

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:بيدي لا بيد عمرو
English translation:By my own hand
Entered by: Nadia Ayoub

13:09 Jan 5, 2010
Arabic to English translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
Arabic term or phrase: بيدي لا بيد عمرو
سوف يحدث هذا بيدي لا بيد عمر
nonnagirl
By my own hand
Explanation:
http://www.google.com.eg/search?hl=en&rlz=1T4SKPB_enEG359EG3...
Selected response from:

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 00:52
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2By my own hand
Nadia Ayoub
5Not in the hands of Destiny, but with my own hands, 2- I am in Charge not the Destiny.
kolya
4on my own
Mohamed Abdel-Moneim
4It's up to me
Zeinab Asfour


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
on my own


Explanation:
I will do it on my own, alone, bymyself

Mohamed Abdel-Moneim
United Arab Emirates
Local time: 02:52
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
By my own hand


Explanation:
http://www.google.com.eg/search?hl=en&rlz=1T4SKPB_enEG359EG3...

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 00:52
Works in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 106
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GihanSS
22 hrs
  -> Many thanks Gihan :)

agree  Mohamed Kamel
2 days 22 hrs
  -> Many thanks Mohamed :)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Not in the hands of Destiny, but with my own hands, 2- I am in Charge not the Destiny.


Explanation:
A term used by those ( most of us) who would like to take charge of their own life, and get rid of something imported from the old ancient history called DESTINY. Terms like;
Your DESTINY is what you have built by your own hands.
Don't blame God, that was your Choice.
Don't Blame Satan Either He only invited, it was you who decided, and made it happen.
Your Life is combination of Your Choices, turned into deeds.
A term I hope most of us would start using, and stop blaming the rest of World.

kolya
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi), Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
It's up to me


Explanation:
up to me
Under my control
In my Hand: under my control

http://www.english-at-home.com/idioms/body-idioms/

Zeinab Asfour
Jordan
Local time: 01:52
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search