GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:30 Nov 26, 2018 |
Arabic to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: mohamed aglan Egypt Local time: 22:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | mortgaged to the first Party |
| ||
3 | pledged with first party |
|
mortgaged to the first Party Explanation: https://www.google.com.eg/search?ei=Ctz7W5XUOcudkwW267VA&q="... https://www.google.com.eg/search?q="mortgaged to the bank"&s... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pledged with first party Explanation: I think that رهن for furniture is pledge -------------------------------------------------- Note added at 20 hrs (2018-11-27 08:00:23 GMT) -------------------------------------------------- the very exact translation is hypothecation. see here: https://www.quora.com/What-is-the-difference-between-Mortgag... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.