مخالصة

English translation: release of obligations

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:مخالصة
English translation:release of obligations
Entered by: Leen Mohammad

11:32 Aug 28, 2019
Arabic to English translations [PRO]
Law (general) / مخالصة
Arabic term or phrase: مخالصة
تم عمل مخالصة للوافد وغادر البلاد الشهر الماضي


هي مخالصة عمل من شركته
Leen Mohammad
Saudi Arabia
Local time: 12:54
release of obligations
Explanation:
ليس بالضرورة ..قد تكون غرامات و رسوم تراكمت ليس بسبب تاخره في المغادرة

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-08-28 13:28:45 GMT)
--------------------------------------------------

https://glosbe.com/ar/en/مخالصة
Selected response from:

Ebrahim Mohammed
Germany
Local time: 11:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1release of obligations
Ebrahim Mohammed
5Settlement/clearance
Ashraf Aly CertTrans-CIOL
5Disclaimer notice,Quittance,Clearance certificate,Notification of Quit-claim
Morano El-Kholy
4Clearance
Moodi


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Clearance


Explanation:
Clearance

Moodi
Local time: 12:54
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 314
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
release of obligations


Explanation:
ليس بالضرورة ..قد تكون غرامات و رسوم تراكمت ليس بسبب تاخره في المغادرة

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-08-28 13:28:45 GMT)
--------------------------------------------------

https://glosbe.com/ar/en/مخالصة

Ebrahim Mohammed
Germany
Local time: 11:54
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 161

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mona elshazly
5 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Settlement/clearance


Explanation:
المخالصة فى نهاية العمل يشار إليها بكلمة
Settlement
او
Clearance
فيمكن أن نقول مثلا
The expatriate/migrant worker was cleared and departured the country last month

The migrant worker's clearance/settlement was processed and he/she departured the country last month.

Ashraf Aly CertTrans-CIOL
United Kingdom
Local time: 10:54
Works in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 21 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Disclaimer notice,Quittance,Clearance certificate,Notification of Quit-claim


Explanation:
https://www.translatorscafe.com/tcterms/en-US/question.aspx?...

والله أعلم

Morano El-Kholy
Egypt
Local time: 11:54
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 84
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search