نسق

English translation: System

21:02 Nov 2, 2011
Arabic to English translations [PRO]
Art/Literary - Philosophy
Arabic term or phrase: نسق
النسق إصطلاحاً هو مجموعة من العناصر المتداخلة التي تشكل كلاً موحداً
المعنى المنطقي للنسق هو مجموعة من القضايا المرتبة في نظام معين بعضها مقدمات لا يبرهن عليها في النسق ذاته والبعض الآخر يكون نتائج مستنبطة من هذه المقدمات
Kathy1
Local time: 16:57
English translation:System
Explanation:
.
Selected response from:

Mohamed Mahmoud
Egypt
Local time: 16:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3System
Mohamed Mahmoud
4 +1overlapping pattern/order/mode
Ahmed Badawy
4method/approach/theme
Heba Abed


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
System


Explanation:
.

Mohamed Mahmoud
Egypt
Local time: 16:57
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in TrukTruk
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Muhammad Atallah
7 mins
  -> شكرا جزيلاً أستاذتي

neutral  TargamaT team: mode? أشكرك على المعلومة
17 mins
  -> عزيزي ، يرجي الرجوع للمعجم الفلسفي للاستاذ دكتور محمد فتحي عبدالله

agree  dimamarcel
10 hrs

agree  Hasna Chakir
8 days
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
method/approach/theme


Explanation:
method
approach
theme


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-11-03 00:55:27 GMT)
--------------------------------------------------

Method: A particular way of doing something
Approach: A way of doing or thinking about something
Theme: the main subject of a book, speech, discussion ...etc.

Heba Abed
Egypt
Local time: 16:57
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
overlapping pattern/order/mode


Explanation:
النسق المتداخل أو المتراكب بعضه مرتبط ببعض

Ahmed Badawy
Saudi Arabia
Local time: 17:57
Native speaker of: Arabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Muna Ibrahim: agree. Pattern
2 days 8 hrs
  -> شكرًا جزيلاً
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search