نشر الدعوة إلى الله

English translation: Disseminate/Spread the message or word of/to Allah

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase: نشر الدعوة إلى الله
English translation:Disseminate/Spread the message or word of/to Allah
Entered by: Ahmed Badawy

08:41 Feb 27, 2014
Arabic to English translations [PRO]
Religion
Arabic term or phrase: نشر الدعوة إلى الله
المحطّات الإذاعية التي تهتمّ بنشر الدعوة إلى الله وبيان حقيقة الإسلام
Ivonne G
Local time: 00:35
Disseminate/Spread the message or word of/to Allah
Explanation:
However, I prefer disseminate
Selected response from:

Ahmed Badawy
Saudi Arabia
Local time: 00:35
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1spreading the call to Allah
Dipl.-Übers. Youssef Qabebi
5 +1Disseminate/Spread the message or word of/to Allah
Ahmed Badawy
5Inviting to the way of Allah - Doing Da`wah to the way of Allah
A.K Janjelo
5call propagation to Allah
Awad Balaish
5propagating the call to Allah (God)
Fahim Hoosen
4spreading the word of Allah
Firas Allouzi


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Inviting to the way of Allah - Doing Da`wah to the way of Allah


Explanation:
>

A.K Janjelo
Lebanon
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
spreading the word of Allah


Explanation:
spreading the word of God

Firas Allouzi
United Kingdom
Local time: 22:35
Works in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
spreading the call to Allah


Explanation:
spreading the invitation to the religion of Islam, the religion that Allah choose for mankind

Dipl.-Übers. Youssef Qabebi
Morocco
Local time: 22:35
Works in field
Native speaker of: Arabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Samaa Zeitoun
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
call propagation to Allah


Explanation:
00000000000000

Awad Balaish
Saudi Arabia
Local time: 00:35
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 30
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Disseminate/Spread the message or word of/to Allah


Explanation:
However, I prefer disseminate

Ahmed Badawy
Saudi Arabia
Local time: 00:35
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 36
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Shereen Whiten, BA.
3 days 13 hrs
  -> شكرًا جزيلاً
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
propagating the call to Allah (God)


Explanation:
propagating = spreading

Fahim Hoosen
South Africa
Local time: 23:35
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search