صبوة

English translation: To behave like a child/ Incline to youthful pleasures

04:14 Mar 11, 2014
Arabic to English translations [PRO]
Religion / Hadith
Arabic term or phrase: صبوة
إن الله -عز وجل- ليعجب من الشاب ليست له صبوة
Fahim Hoosen
South Africa
Local time: 17:49
English translation:To behave like a child/ Incline to youthful pleasures
Explanation:
It means that youths are inclined to be preoccupied with youthful pleasures. The second link provides an explanation of the Hadith, which attributes to God marvel and amazement at any youth that turns away from such things & that they will be blessed for this. See first paragraph of second link.
Selected response from:

Reme McGinty
United Kingdom
Local time: 15:49
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3To behave like a child/ Incline to youthful pleasures
Reme McGinty
4 +1Inclination to one's desires
Samaa Zeitoun
5youthful desires/ childish manners
MayDS
3God Almighty is who torments the young man that is (reckless/unalert/unaware/careless).
Kyle Moore


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
God Almighty is who torments the young man that is (reckless/unalert/unaware/careless).


Explanation:
This is a literal translation.

Kyle Moore
United States
Local time: 10:49
Specializes in field
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Khalid W: Not torments....maybe you misread ليعجب as ليعذب?
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
To behave like a child/ Incline to youthful pleasures


Explanation:
It means that youths are inclined to be preoccupied with youthful pleasures. The second link provides an explanation of the Hadith, which attributes to God marvel and amazement at any youth that turns away from such things & that they will be blessed for this. See first paragraph of second link.


    Reference: http://www.almaany.com/home.php?language=arabic&word=%D8%B5%...
    Reference: http://ibn-jebreen.com/cache/webpages/bc9b6e870da09811e5fb44...
Reme McGinty
United Kingdom
Local time: 15:49
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Faisal Alzawaideh (X)
1 hr
  -> Thank you

agree  Lotfi Abdolhaleem: Incline to youthful pleasures.
2 hrs
  -> Thank you.

agree  Ahmed Alami
1 day 1 hr
  -> Many thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Inclination to one's desires


Explanation:
"Indeed, Allah Almighty is amazed by a young man who does not have an inclination to his desires."

Samaa Zeitoun
United States
Local time: 10:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ghassan al-Alem: Good translation of the Hadith. Well done.
3 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
youthful desires/ childish manners


Explanation:
Al-Mawrid Dictionary

MayDS
United States
Local time: 10:49
Native speaker of: Arabic
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search