من عصمتي

English translation: by virtue of my matrimonial authority

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:من عصمتي
English translation:by virtue of my matrimonial authority
Entered by: Ahmed Ghaly (X)

16:06 Jul 20, 2014
Arabic to English translations [PRO]
Law/Patents - Religion / وثيقة طلاق
Arabic term or phrase: من عصمتي
أن زوجتي ... طالقة من عصمتي وعقد نكاحي طلاقا رجعيا غير مسبوق قبله وأفرض على نفسي نفقة لعدتها الشرعية ...الخ

i need a translation that fits the sentence طالقة من عصمتي وعقد نكاحي

thnx for help
Mandy K
Local time: 05:05
by virtue of my matrimonial authority/ by virtue of my acquired bond of marriage
Explanation:
by virtue of my matrimonial authority/ by virtue of my acquired bond of marriage

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2014-07-20 16:26:46 GMT)
--------------------------------------------------

That my wife is divorced by virtue of my matrimonial authority a single first revocable divorce
Selected response from:

Ahmed Ghaly (X)
Egypt
Local time: 07:05
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5by virtue of my matrimonial authority/ by virtue of my acquired bond of marriage
Ahmed Ghaly (X)


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
by virtue of my matrimonial authority/ by virtue of my acquired bond of marriage


Explanation:
by virtue of my matrimonial authority/ by virtue of my acquired bond of marriage

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2014-07-20 16:26:46 GMT)
--------------------------------------------------

That my wife is divorced by virtue of my matrimonial authority a single first revocable divorce

Ahmed Ghaly (X)
Egypt
Local time: 07:05
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 116
Notes to answerer
Asker: thnx but how do you fit طالقة من i n the sentence

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search