الأخضر واليابس

English translation: wreaked havoc on

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:الأخضر واليابس
English translation:wreaked havoc on
Entered by: Liliane Hatem

18:39 May 14, 2010
Arabic to English translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Arabic term or phrase: الأخضر واليابس
حروب عديدة أتت على الأخضر واليابس
atefwasfy
Local time: 20:26
wreaked havoc on
Explanation:
destroyed everything

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2010-05-14 18:51:55 GMT)
--------------------------------------------------

Please read "havoc in"
Selected response from:

Liliane Hatem
Lebanon
Local time: 20:26
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2wreaked havoc on
Liliane Hatem
5left nothing/destry completely/lay waste/reak havoc on/ravage
Ahmed Badawy


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
wreaked havoc on


Explanation:
destroyed everything

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2010-05-14 18:51:55 GMT)
--------------------------------------------------

Please read "havoc in"

Liliane Hatem
Lebanon
Local time: 20:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 20
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Noha Kamal, PhD.
1 min
  -> Thank you, Noha :)

agree  Omar H (X)
42 mins
  -> Thank you, Omar:)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
left nothing/destry completely/lay waste/reak havoc on/ravage


Explanation:
the phrase was previously handled, however it is a flexible one that could be translated into many formula.

Ahmed Badawy
Saudi Arabia
Local time: 21:26
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Thank you

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search