15:16 May 22, 2011 |
Arabic to English translations [PRO] Art/Literary - Social Science, Sociology, Ethics, etc. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | it did as it pleased |
| ||
4 | reeked havoc |
| ||
2 | ruled unchallenged |
|
it did as it pleased Explanation: The literal translation would be: attacked and roamed, but the intended meaning is that it did as it pleased. http://www.google.com.eg/#hl=ar&biw=1001&bih=613&q="it did a... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
reeked havoc Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ruled unchallenged Explanation: ruled unchallenged |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.