المثرودة

English translation: porridge, gruel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:المثرودة
English translation:porridge, gruel
Entered by: Mohamed A. Moustafa

22:22 Dec 1, 2009
Arabic to English translations [PRO]
Tourism & Travel / Tourism
Arabic term or phrase: المثرودة
يوجد الكثير من المطاعم تقوم باعداد هذه الوجبات الشعبية للسواح مثل اكلة الكسكسي والشربة الليبية والمثرودة واللحم المشوي الليبي
einass kandil
Egypt
Local time: 12:27
porridge, gruel
Explanation:
كلمة "مثرودة" مشتقة من ثرد - والثريد هو "الفتة" على الطريقة المصرية
----
انظر ما قال الكاتب هنا:
الا ترى معى أن اهلنا فى بنغازى وما بعدها يصنعون " المثرودة " وهى كلمة عربية قحة، فى لهجتنا المحلية الطربلسية لا نعرف " المثرودة "، نقول " خبزة مفتتة " أي نقطعها قطعا صغيرة ونضعها في الإدام ، وتعد من أبسط وجبات الأكل في المجتمع الطرابلسى، وقد قضينا طفولتنا مع هذه " الخبزة البايتة المفتتة " عندما كانت أسرنا لا تجد ما تطعمنا به، فكان الإدام البسيط وخبز الشعير أو الفرن البايت، يغمر في الإدام فتشبع البطون الخاوية وهى لا تزيد ولا تنقص عن " المثرودة " العربية وان اختلفت التسمية .
ـ خبزة مفتته ، خبز الفتيت ، ثريد :
و" الخبزة المفتتة " هى ما يعرف عند العرب بالثريد، هى أيضا " المثرودة " المعروفة فى المناطق الشرقية، وهـى " الفتـة " فى مصر وأنحاء المشرق العربـى و و " الرفيسة " فى المغرب وربما الجزائر، " الخبزة المفتتة " عبارة عن خبز شعير أو خبز فرن يفتت على هيئة قطع صغيرة ثم تسقى بالمرق، سواء كان بلحم أو بأى نوع من أنواع البقوليات، وقد تكون مغمورة فى " شرمولة "، وتعتبر أكلة الخبز المفتتة من المأكولات المعروفة فى مدينة طرابلس، وهى من الأكلات بسيطة الإعداد والمشبعة جدا وبخاصة إذا كان إدامها بلحم. ، أما " الشرمولة " فأكثر ما تكون فى سوق الجمعة نظرا لتوفر مكوناتها فى المــــزارع " طماطم وبصل وفلفل اخضر وملح " .
ألا يحق لنا أن نأكل " الخبزة المفتتة " أو " الفتة " أو " الفتيت " أو "الثريد"، أو المثرودة او الرفيسة كما أكلته العرب سابقا ونأكله لاحقا، ولا إخال إلا أنها ستستمر معنا ما دمنا على الأرض، فالثريد طعام العرب .
http://falahba.getgoo.net/montada-f6/topic-t20.htm
Selected response from:

Mohamed A. Moustafa
United States
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Mathrouda
Nadia Ayoub
5porridge, gruel
Mohamed A. Moustafa
2broth
Nidhalz


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
broth


Explanation:
broth

Nidhalz
Local time: 10:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Mathrouda


Explanation:
It's a name.

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 12:27
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 110

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Miftah Muman
8 hrs
  -> Many thanks Miftah :)

agree  Steve Booth
20 hrs
  -> Many thanks Steve :)
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
porridge, gruel


Explanation:
كلمة "مثرودة" مشتقة من ثرد - والثريد هو "الفتة" على الطريقة المصرية
----
انظر ما قال الكاتب هنا:
الا ترى معى أن اهلنا فى بنغازى وما بعدها يصنعون " المثرودة " وهى كلمة عربية قحة، فى لهجتنا المحلية الطربلسية لا نعرف " المثرودة "، نقول " خبزة مفتتة " أي نقطعها قطعا صغيرة ونضعها في الإدام ، وتعد من أبسط وجبات الأكل في المجتمع الطرابلسى، وقد قضينا طفولتنا مع هذه " الخبزة البايتة المفتتة " عندما كانت أسرنا لا تجد ما تطعمنا به، فكان الإدام البسيط وخبز الشعير أو الفرن البايت، يغمر في الإدام فتشبع البطون الخاوية وهى لا تزيد ولا تنقص عن " المثرودة " العربية وان اختلفت التسمية .
ـ خبزة مفتته ، خبز الفتيت ، ثريد :
و" الخبزة المفتتة " هى ما يعرف عند العرب بالثريد، هى أيضا " المثرودة " المعروفة فى المناطق الشرقية، وهـى " الفتـة " فى مصر وأنحاء المشرق العربـى و و " الرفيسة " فى المغرب وربما الجزائر، " الخبزة المفتتة " عبارة عن خبز شعير أو خبز فرن يفتت على هيئة قطع صغيرة ثم تسقى بالمرق، سواء كان بلحم أو بأى نوع من أنواع البقوليات، وقد تكون مغمورة فى " شرمولة "، وتعتبر أكلة الخبز المفتتة من المأكولات المعروفة فى مدينة طرابلس، وهى من الأكلات بسيطة الإعداد والمشبعة جدا وبخاصة إذا كان إدامها بلحم. ، أما " الشرمولة " فأكثر ما تكون فى سوق الجمعة نظرا لتوفر مكوناتها فى المــــزارع " طماطم وبصل وفلفل اخضر وملح " .
ألا يحق لنا أن نأكل " الخبزة المفتتة " أو " الفتة " أو " الفتيت " أو "الثريد"، أو المثرودة او الرفيسة كما أكلته العرب سابقا ونأكله لاحقا، ولا إخال إلا أنها ستستمر معنا ما دمنا على الأرض، فالثريد طعام العرب .
http://falahba.getgoo.net/montada-f6/topic-t20.htm

Mohamed A. Moustafa
United States
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search