Zeljko Joksimovic - Supermen (Ft Dino Merlin)

English translation: Supermen u izvedbi Zeljka Joksimovica i Dine Marlina

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Bosnian term or phrase:Zeljko Joksimovic - Supermen (Ft Dino Merlin)
English translation:Supermen u izvedbi Zeljka Joksimovica i Dine Marlina
Entered by: Gordana Smith

12:02 Sep 17, 2005
Bosnian to English translations [Non-PRO]
Art/Literary - Music
Bosnian term or phrase: Zeljko Joksimovic - Supermen (Ft Dino Merlin)
Can Someone Please translate this song or atleast the meaning of this song , it is URGENT.
Danni
Supermen u izvedbi Zeljka Joksimovica i Dine Merlina
Explanation:
ne znam tekst pjesme pa ti tu ne mogu pomoci
Selected response from:

Gordana Smith
United States
Local time: 13:51
Grading comment
thank you , here is the lyrics

Kako se piše ljubav
dali kao jedna riječ
ili su to uvijek barem dvije najmanje
ljudi se oduvijek sastaju, vole i
još uvijek rastaju

oprosti ču joj sve nisam ja supermen
pa da mogu to na ledjima da ponesem
ugostit ču joj sne bolje im je kod mene
neka spavaju sve dok se ne promjene

like to the dearest friend

ljubav se ne piše tako
oko za oko zub za zub
o ne, ja nemogu više
ja sam stigao na rub
svaka mi reč stražu dobija
svaki mi most na drini čuprija

šta je to sveto nočas i vječno
život je sivi
sveto je ono pred čime drhtiš a čemu se diviš

oprosti ču joj sve nisam ja supermen
pa da mogu to na ledjima da ponesem
ugostit ču joj sne bolje im je kod mene
neka spavaju sve dok se ne promjene

oprosti ču joj sve nisam ja supermen
pa da mogu to na ledjima da ponesem
ugostit ču joj sne bolje im je kod mene
neka spavaju
Like to the dearest friend

oprosti ču joj sve nisam ja supermen
pa da mogu to na ledjima da ponesem
ugostit ču joj sne bolje im je kod mene
neka spavaju sve dok se ne promjene


4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Supermen u izvedbi Zeljka Joksimovica i Dine Merlina
Gordana Smith


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Supermen u izvedbi Zeljka Joksimovica i Dine Merlina


Explanation:
ne znam tekst pjesme pa ti tu ne mogu pomoci

Gordana Smith
United States
Local time: 13:51
Native speaker of: Native in Serbo-CroatSerbo-Croat, Native in BosnianBosnian
Grading comment
thank you , here is the lyrics

Kako se piše ljubav
dali kao jedna riječ
ili su to uvijek barem dvije najmanje
ljudi se oduvijek sastaju, vole i
još uvijek rastaju

oprosti ču joj sve nisam ja supermen
pa da mogu to na ledjima da ponesem
ugostit ču joj sne bolje im je kod mene
neka spavaju sve dok se ne promjene

like to the dearest friend

ljubav se ne piše tako
oko za oko zub za zub
o ne, ja nemogu više
ja sam stigao na rub
svaka mi reč stražu dobija
svaki mi most na drini čuprija

šta je to sveto nočas i vječno
život je sivi
sveto je ono pred čime drhtiš a čemu se diviš

oprosti ču joj sve nisam ja supermen
pa da mogu to na ledjima da ponesem
ugostit ču joj sne bolje im je kod mene
neka spavaju sve dok se ne promjene

oprosti ču joj sve nisam ja supermen
pa da mogu to na ledjima da ponesem
ugostit ču joj sne bolje im je kod mene
neka spavaju
Like to the dearest friend

oprosti ču joj sve nisam ja supermen
pa da mogu to na ledjima da ponesem
ugostit ču joj sne bolje im je kod mene
neka spavaju sve dok se ne promjene

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search