управляващи дружества

English translation: parent guarantees to subsidiaries, (subsidiary guarantees)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Bulgarian term or phrase:управляващи дружества
English translation:parent guarantees to subsidiaries, (subsidiary guarantees)
Entered by: Andrei Vrabtchev

07:00 Sep 29, 2009
Bulgarian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Bulgarian term or phrase: управляващи дружества
Терминът е в Приложения към консолидиран финансов отчет под Non-current trade and other payables.

Гаранции към управляващи дружества
Petya Ivanova
United Kingdom
Local time: 13:15
parent guarantees to subsidiaries, (subsidiary guarantees)
Explanation:
тук под "управляващи дружества" по-скоро се има предвид "subsidiaries"... това е част от всеки финансов отчет - "related party transactions"

32. RELATED PARTY TRANSACTIONS
(a) Parent entity
The ultimate parent entity within the Group is Nexus Energy Limited.
(b) Subsidiaries
Interests in subsidiaries are set out in Note 23.
During the financial year, the Company provided accounting, administrative and technical services to subsidiaries at cost as set out in Note 2. Other
transactions that occurred were advancement of intercompany loans at nil interest rate and no fixed term for repayment. Loans are unsecured. These
transactions are eliminated on consolidation. Loans advanced to and repayments from subsidiaries are set out in the cash flow statements. The
amounts receivable (including provisions for impairments raised) from subsidiaries as at 30 June 2009 is set out in Note 9.


Guarantee provided to a subsidiary is set out in Note 27.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-09-29 08:58:20 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.nexusenergy.com.au/assets/97/Files/2009 Annual Re...
Selected response from:

Andrei Vrabtchev
Bulgaria
Local time: 15:15
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3managing companies
Trufev
4 +1parent guarantees to subsidiaries, (subsidiary guarantees)
Andrei Vrabtchev
4management societies
etale


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
management societies


Explanation:
Management societies

etale
Local time: 14:15
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
managing companies


Explanation:
Another choice depending on context.

Trufev
Bulgaria
Local time: 15:15
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Denka Momkova
25 mins
  -> Благодаря

agree  Maria Mandulova
30 mins
  -> Благодаря

agree  Viviana_bg
56 mins
  -> Благодаря
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
parent guarantees to subsidiaries, (subsidiary guarantees)


Explanation:
тук под "управляващи дружества" по-скоро се има предвид "subsidiaries"... това е част от всеки финансов отчет - "related party transactions"

32. RELATED PARTY TRANSACTIONS
(a) Parent entity
The ultimate parent entity within the Group is Nexus Energy Limited.
(b) Subsidiaries
Interests in subsidiaries are set out in Note 23.
During the financial year, the Company provided accounting, administrative and technical services to subsidiaries at cost as set out in Note 2. Other
transactions that occurred were advancement of intercompany loans at nil interest rate and no fixed term for repayment. Loans are unsecured. These
transactions are eliminated on consolidation. Loans advanced to and repayments from subsidiaries are set out in the cash flow statements. The
amounts receivable (including provisions for impairments raised) from subsidiaries as at 30 June 2009 is set out in Note 9.


Guarantee provided to a subsidiary is set out in Note 27.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-09-29 08:58:20 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.nexusenergy.com.au/assets/97/Files/2009 Annual Re...

Andrei Vrabtchev
Bulgaria
Local time: 15:15
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Thanks!
Notes to answerer
Asker: Мисля, че това търся в момента от гледна точка на контекста. Благодаря!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  petkovw
3 hrs
  -> thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search