GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:41 Jan 21, 2018 |
Bulgarian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Forestry / Wood / Timber / От инструкция за употреба на банциг. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: invguy Bulgaria Local time: 07:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | колело (на банциг) |
| ||
4 -1 | Скрипец, макара, трансмисионно колело |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Скрипец, макара, трансмисионно колело Explanation: От речника. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
колело (на банциг) Explanation: Pulley най-често е ремъчна шайба (било с цилиндрична периферив – за плоски ремъци, или с канали – за клиновидни). При банцига обаче така се наричат и колелата, между които е опъната режещата лента: http://www.holzmannbg.com/image/cache/data/dyrvoobrabotvane/... http://4.bp.blogspot.com/-jO5gmtXuKwU/UtbTA7rkLOI/AAAAAAAABz... Очевидно тук става дума за тях. Конструкцията им е като на ремъчни шайби за плосък ремък, но възприетият термин е колело – за разлика от ремъчните шайби, предаващи движението от електромотора. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.