GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:15 Apr 8, 2006 |
|
Bulgarian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Internet, e-Commerce / IT | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | subcriber's post |
| ||
2 +2 | Internet Аccount |
| ||
3 | (subscriber) access point, access location |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
subcriber's post Explanation: -- |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(subscriber) access point, access location Explanation: За съжаление не мога в момента да предоставя връзки и доп. информация (бързам да излеза). :( |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Internet Аccount Explanation: Може би бъркам, но тук не става ли дума за откриването на Интернет сметка, а не техническата подготовка за инсталиране на входна точка за Интернет достъп? ... the date on which the subscriber will have an Internet account set up... |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|