Дирекция "ПАМДТ"

English translation: Revenue and Administration of Local Taxes and Fees Directorate

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Bulgarian term or phrase:Дирекция "ПАМДТ"
English translation:Revenue and Administration of Local Taxes and Fees Directorate
Entered by: Nadia Borissova

21:48 May 31, 2013
Bulgarian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Notary Deed
Bulgarian term or phrase: Дирекция "ПАМДТ"
Контекст: "Данъчната оценка на недвижимия имот е в размер на ......., съгласно удостоверение за данъчна оценка ..., издадено на ..... от Столична Община, Дирекция "ПАМДТ" - Средец - Триадица...."
Nadia Borissova
Belgium
Local time: 11:41
Revenue and Administration of Local Taxes and Fees Directorate
Explanation:
Дирекция "Приходи и администриране на местни данъци и такси"
Selected response from:

Ekaterina Kroumova
Grading comment
Благодаря!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Revenue and Administration of Local Taxes and Fees Directorate
Ekaterina Kroumova
4Directorate "Revenue and Adninistration of Local Taxes and Fees"
Krasimira Drumeva
Summary of reference entries provided
ПАМДТ
Ivan Klyunchev

Discussion entries: 1





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Directorate "Revenue and Adninistration of Local Taxes and Fees"


Explanation:
Съкращението е от: Дирекция "Приходи и администриране на местни данъци и такси"
http://www.sofia.bg/template3.asp?ime=PAMDT}&title=�������� �������������

Krasimira Drumeva
Bulgaria
Local time: 12:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Notes to answerer
Asker: Благодаря!

Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Revenue and Administration of Local Taxes and Fees Directorate


Explanation:
Дирекция "Приходи и администриране на местни данъци и такси"

Ekaterina Kroumova
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 40
Grading comment
Благодаря!
Notes to answerer
Asker: Благодаря, Кате!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivan Klyunchev: Заради словореда. Важно е и как се задава въпросът.
5 mins
  -> Благодаря! Тук по-важна беше разшифровката, Надя със сигурност знае как да го формулира.

agree  Christo Metschkaroff
10 hrs
  -> Благодаря, Христо!

agree  Desislava Doncheva
613 days
  -> Благодаря!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


25 mins
Reference: ПАМДТ

Reference information:
Има го в Речника на съкращенията в българския език.

--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2013-05-31 22:44:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.helikon.bg/books/149/Речник-на-съкращенията-в-бъл...

и http://www.helikon.bg/books/149/Речник-на-съкращенията-в-бъл...

Ivan Klyunchev
Bulgaria
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 36
Note to reference poster
Asker: Благодаря! Г-н Клюнчев, кой от речниците бихте ме посъветвали да си купя? http://www.helikon.bg/search/?qstr=%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA+%D0%BD%D0%B0+%D1%81%D1%8A%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%D1%82%D0%B0+%D0%B2+%D0%B1%D1%8A%D0%BB%D0%B3%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%8F+%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%BA

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search