actualitza

English translation: is subject to revision

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Catalan term or phrase:s'actualitza
English translation:is subject to revision
Entered by: Tony Isaac

12:42 Nov 25, 2009
Catalan to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Catalan term or phrase: actualitza
Does this mean:
A) the fee will be adjusted?
b) the fee must be paid every year?

"La taxa que correspon a la inscripció de les cessions, transmissions i opcions de compra és la DT36, que són uns 35 € per cada registre afectat i s'actualitza cada any."
S Ben Price
Spain
Local time: 20:38
will be revised/is subject to revision
Explanation:
This is very similar to the other answers suggested. Presumably they review the fee each year and may increase it, perhaps in line with IPC.
Selected response from:

Tony Isaac
Spain
Local time: 20:38
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1will be revised/is subject to revision
Tony Isaac
3 +1will be adjusted
HugoSteckel
4will be updated
Etienne Muylle Wallace


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
will be adjusted


Explanation:
-

HugoSteckel
Switzerland
Local time: 20:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Julie Waddington: yes, as in option A.
24 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
will be updated


Explanation:
adapted or updated accordin to the financial circumstances

Etienne Muylle Wallace
Spain
Local time: 20:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
will be revised/is subject to revision


Explanation:
This is very similar to the other answers suggested. Presumably they review the fee each year and may increase it, perhaps in line with IPC.

Tony Isaac
Spain
Local time: 20:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrew Langdon-Davies (X)
17 hrs
  -> Thanks Andrew
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search