09:23 May 25, 2006 |
Chinese to English translations [PRO] Agriculture / feeding | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: wherestip United States Local time: 18:35 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
cook by steaming, and then form into patties Explanation: the Chinese look to be instructions on how to prepare the animal feed -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2006-05-25 12:29:50 GMT) -------------------------------------------------- >>> the patties should be made before steamed or after steamed, What does the ‘揉’ mean here I think forming the patties come after the steaming. The ingredients are all dry ingredients. Without any kind of liquid(like water) it would be hard to make patties. Plus going by the wording of the Chinese, 蒸熟 comes before 揉饼. I don't think 揉 really means "knead" per se. "pat" is more plausible IMO. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
steam to cook and make patties out of it Explanation: steam to cook and make patties out of it |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
揉饼 = 揉成饼状 = roll out into flat cakes; knead into flat cakes; form into flat cakes Explanation: 见'加工过程是:将蒸熟、冲捣后的饵 块团放在光滑洁净的大理石板上,用手搓揉成饼状或饺状后...' 云南小吃-大理饵块-51766.com - [ Translate this page ]大理饵块食用多样,最有特色的最新鲜现揉的烧饵,其加工过程是:将蒸熟、冲捣后的饵 块团放在光滑洁净的大理石板上,用手搓揉成饼状或饺状后,按各自品食习惯,内包白糖、 核桃仁或芝麻酱、卤腐、油条等佐料,再放在木炭火上慢慢烘烤至表皮微黄后,即可食用 ... www.51766.com/www/detailhtml/1100134193.html - 41k - Cached - Similar pages 揉 = knead, roll (外研社:汉英词典) after steaming more information on the whole process would be helpful 蒸熟 = cooked, or just steamed through the mix has yeast in it. 1 steaming may well kill the yeast in which case the mix is cooked. 2 perhaps gentle steaming, would just allow the mix to work, prove or similar, for later cooking? Without knowing much about the process, it is not clear to me what exactly is happening here. ... -------------------------------------------------- Note added at 19 hrs (2006-05-26 05:11:49 GMT) -------------------------------------------------- 狗的食物与营养 - [ Translate this page ]谷类谷类可作为基础饲料,淀粉含量高达70%—75%,能提供丰富的能量。其他营养成分偏 低,而且利用吸收也颇有困难,因此多制成碎 ... 瘦肉或内脏500克(绞碎)、鸡蛋3个、 玉米粉300克、青菜500克(切碎)、生长素适量、食盐4克,混匀后加水做成窝窝头蒸熟。 ... www.hellopet.com.cn/yangquanchangshi/y8.htm - 14k - Cached - Similar pages it could be 蒸熟揉好了的饼? more context might help... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.