08:46 Sep 15, 2004 |
Chinese to English translations [PRO] Science - Botany | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Peter Smith Taiwan Local time: 16:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 昙花 |
| ||
1 +2 | Context? |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
昙花 Explanation: 昙花 (Epiphyllum oxypetalum) Reference: http://www.cacties.com/hjcactus3-13.html Reference: http://www.77flowersea.com/flower/penzhai3/pz42.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Context? Explanation: This is a tough one. As you suspect, this is not a standard transliteration, but it corresponds to 'keng' in Pinyin ... for which I have been unable to find a flower name. Amzingly, there doesn't seem to be any plant with that pronunciation. Are you sure this is Chinese (not Cambodian, for example)? Any specific dialect? More context may help, and I hope someone can help you out! -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs 58 mins (2004-09-15 13:44:07 GMT) -------------------------------------------------- Right ... I have an idea I\'ve seen this flower around here, but I can\'t remember what they call it. I\'ll ask my wife when she gets home! -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs 46 mins (2004-09-15 14:32:32 GMT) -------------------------------------------------- Okay, in Mandarin it\'s called Tan Hua, and in Fujianese (Fukienese / Minnanyu) it\'s \'Keng Huei\' or Kheng Hua. It\'s called a night-flowering orchid cactus, Latin name Epiphyllum oxypetalum. This link tells you all this in CHinese; at least you should be able to read the English bits! Hope the rest of your job goes well. http://ny.libertytimes.com.tw/2004/new/May/6/today-c7.htm -------------------------------------------------- Note added at 16 hrs 18 mins (2004-09-16 01:04:36 GMT) -------------------------------------------------- Hi again, The Mandarin Pinyin transliteration is in fact \'tan hua\'. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|