02:03 Mar 5, 2019 |
Chinese to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tom Stevens United Kingdom Local time: 23:36 | ||||||
Grading comment
|
the opportunity of (catching up and) making progresses in leaps and bounds Explanation: 典型的中式口号。 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
span opportunities Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
catch up with and overtake Explanation: 这个句子应该这样理解:造就新的(追赶和跨越)的机会 原句想表达的是“造就新的赶超的机会” 追赶和跨越 = 赶超 = catch up with and overtake |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
opportunities to leapfrog Explanation: opportunities to catch up and leapfrog " In the past, this would have been it until Exchange 15 came out, giving the competition (i.e. Google) a few years to catch up and leapfrog " Ref:https://www.allabout365.com/2010/04/a-quick-look-at-outlook-... "The possibilities of a developing country to catch up and leapfrog are identified in an emerging industry where the conditionality might be lower thus enabling a " Ref: https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=307653 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.