细腻咀嚼

English translation: genuine feelings and tastes

18:03 Sep 11, 2008
Chinese to English translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters
Chinese term or phrase: 细腻咀嚼
而协调感则来自於对於生活的细腻咀嚼,就像是将四季持续交替,以异质性交互作用,展现在作品里一样,是美学层次的收集,也是情感的转化。
RaffaellaG
Italy
Local time: 07:58
English translation:genuine feelings and tastes
Explanation:
for your reference
Selected response from:

Duobing Chen
China
Local time: 13:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4genuine feelings and tastes
Duobing Chen
3chewing the life over
Jinhang Wang
3thorough digestion
karcsy
2Exquisite mastication
Gertrude Tsau


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Exquisite mastication


Explanation:
verb masticate

Gertrude Tsau
United States
Local time: 00:58
Native speaker of: Chinese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
genuine feelings and tastes


Explanation:
for your reference

Duobing Chen
China
Local time: 13:58
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
chewing the life over


Explanation:
FYI

Jinhang Wang
China
Local time: 13:58
Works in field
Native speaker of: Chinese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
thorough digestion


Explanation:
as in thorough digestion of knowledge,of thoughts...


The Living Age ... - Google Books Resultby Eliakim Littell, Robert S. Littell, Making of ... - 1849
The field of knowledge does not admit of universal conquerors ; according to ... to a thorough digestion of knowledge, by tempting to an unwise indulgence. ...
books.google.com.ph/books?id=j7X7NBQROIgC...


karcsy
Local time: 13:58
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search