GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:25 Mar 6, 2012 |
Chinese to English translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Oceanwide | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | crook |
| ||
4 | front; puppet; figurehead |
| ||
3 | patsy |
|
crook Explanation: Not entirely sure what the ideal translation would be. In Chinese, this refers to someone who is engaged in illegal activities or is involved in covering up illegal activities, the white gloves symbolising the attempt to conceal "dirty hands" by covering them in "white gloves". I've posted a link that explains the meaning in detail. Reference: http://baike.baidu.com/view/1569624.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
front; puppet; figurehead Explanation: “白手套”就是别人的幌子或傀儡,或者说只是别人的工具,给人撑撑门面、当个摆设而已。 Reference: http://baike.baidu.com/view/1569624.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
patsy Explanation: "patsy" means an innocent person who is manipulated by a crook so that the innocent person takes the blame for a crime. 或者 cover 难道自已只是一只{白手套}? So am I just the patsy? Have I just been cover for him all along? Reference: http://dictionary.reference.com/browse/patsy |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.