14:00 Jun 21, 2007 |
Chinese to English translations [PRO] Journalism | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Fang Sheng Canada Local time: 18:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +5 | No. 1 |
| ||
4 +2 | Between China and the World |
| ||
3 +1 | first take out the phrase "hu jie dong feng" |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Between China and the World Explanation: Hi, Wilman: from the previous part "世界不断发展,而中国亦需要发展", I'm pretty much sure "China and Chinese" is one side, and "the world" is the other side. So the relationship is between these two, rather than between "China" and "Chinese". -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2007-06-21 14:07:49 GMT) -------------------------------------------------- And the second part of the sentence is somewhat vague and problematic in terms of grammar - something is missing or omitted. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
7 mins confidence: peer agreement (net): +5
|