全球化学品

English translation: Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (GHS)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Chinese term or phrase:全球化学品统一分类和标签制度
English translation:Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (GHS)
Entered by: Yurek

17:59 Oct 26, 2008
Chinese to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Chinese term or phrase: 全球化学品
全球化学品统一分类和标签制度
(请问这的英文名,对不起,题目太长,不允许我放在问题里。谢谢!)
Joyce Curran
Local time: 11:48
Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (GHS)
Explanation:
http://www.osha.gov/dsg/hazcom/ghs.html

--------------------------------------------------
Note added at 1小时 (2008-10-26 19:09:56 GMT)
--------------------------------------------------

http://china.puworld.com/industry/ExhibitionIntroduce.asp?Ma...

--------------------------------------------------
Note added at 1小时 (2008-10-26 19:10:36 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.cheminternational.org.cn/xwsj_show.asp?nodeid=83&...

--------------------------------------------------
Note added at 1小时 (2008-10-26 19:11:17 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.cnki.com.cn/Article/CJFDTotal-XDSJ200803027.htm
Selected response from:

Yurek
China
Local time: 19:48
Grading comment
Thank you, Yurek! Thank you, Shirley! thanks to everyone!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (GHS)
Yurek
Summary of reference entries provided
Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (GHS) [from www.unece.org]
Shirley Lao

  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (GHS)


Explanation:
http://www.osha.gov/dsg/hazcom/ghs.html

--------------------------------------------------
Note added at 1小时 (2008-10-26 19:09:56 GMT)
--------------------------------------------------

http://china.puworld.com/industry/ExhibitionIntroduce.asp?Ma...

--------------------------------------------------
Note added at 1小时 (2008-10-26 19:10:36 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.cheminternational.org.cn/xwsj_show.asp?nodeid=83&...

--------------------------------------------------
Note added at 1小时 (2008-10-26 19:11:17 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.cnki.com.cn/Article/CJFDTotal-XDSJ200803027.htm

Yurek
China
Local time: 19:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 15
Grading comment
Thank you, Yurek! Thank you, Shirley! thanks to everyone!
Notes to answerer
Asker: 可是,我怎么觉得有些定义好像很不一样。比如说”标签“,”标签要素“等。我找到一份中文版,好像也不对应。再次困惑!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jinhang Wang
5 hrs
  -> thanks

agree  CHEN-Ling
6 hrs
  -> thanks

agree  Frank Wang
7 hrs
  -> thanks

agree  Shirley Lao: See both the Simplified Chinese & English version: http://www.unece.org/trans/danger/publi/ghs/ghs_rev00/00file...
13 hrs
  -> thanks

agree  enya
19 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


14 hrs
Reference: Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (GHS) [from www.unece.org]

Reference information:
全球化学品统一分类和 标签制度(全球统一制度)
http://www.unece.org/trans/danger/publi/ghs/ghs_rev00/00file...

Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (GHS)
http://www.unece.org/trans/danger/publi/ghs/ghs_rev00/00file...

Shirley Lao
Taiwan
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search