20:06 Jan 25, 2011 |
Chinese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: jyuan_us United States Local time: 20:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | contains 99.0% of gold |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
no English equivalents? |
|
contains 99.0% of gold Explanation: 999金又称千足金,金含量不低于999‰; 990金称足金, meaning it contains 99.0% of gold. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr |
Reference: no English equivalents? Reference information: I don’t work in this field, but I would suggest that there might not be an equivalent in English, especially if we can trust the “Millesimal fineness” article on Wikipedia. HKCSB’s translation is in the wrong locale, but I find how it translates (or rather does not translate) 足金 enlightening. Reference: http://www.csb.gov.hk/hkgcsb/glossary/glossary_search_en.php... Reference: http://baike.baidu.cn/view/284415.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.