GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:54 Nov 9, 2005 |
Chinese to English translations [PRO] Military / Defense | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Angus Woo Local time: 18:32 | ||||
Grading comment
|
Numerous Chiense civilians caught epidemic diseases and died in terror suddenly. Explanation: 无数中国老百姓在恐惧中染疫暴亡:Numerous Chiense civilians caught epidemic diseases and died in terrorsuddenly. -------------------------------------------------- Note added at 2005-11-09 16:43:38 (GMT) -------------------------------------------------- Chinese |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
请帮帮忙。谢谢 In terror, many Chinese caught the epidemic and died quickly. The sence was sad and sorry. Explanation: 1.原文为一句话,但却表达的是两个意思。一是:许多人死于恶病。二是:恶病有多恶呢,百姓恐惧,死状悲惨。因此在翻译时应译成两个独立的句子,并且还得在最后一个句子重复“恐惧”和“悲惨”。这样才能达到原文要表达的效果。 2.染疫暴亡不是染疫后就die suddenly,而是die quickly。医学常识告诉我们:急疫能导致人快速死亡,并且死亡率高,因此人们才恐惧,如:爆发初期的SARS。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
无数中国老百姓在恐惧中染疫暴亡,死状悲惨 Shadowed in terror, Explanation: countless Chinese civilians contracted the epidemic disease and instantly died a horrifying death. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
12 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|