20:46 Aug 1, 2008 |
Chinese to English translations [PRO] Science - Military / Defense / radar jamming technology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: orientalhorizon Local time: 03:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 短 |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
短 Explanation: On second thought, "炖" may be a typo of "短” -------------------------------------------------- Note added at 3 days5 hrs (2008-08-05 02:03:22 GMT) -------------------------------------------------- so "短红外干扰弹" sound reasonable. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.