06:53 Jun 25, 2016 |
|
Chinese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / 水利水电 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Symposium |
| ||
3 | featured focus/topic/studies |
|
featured focus/topic/studies Explanation: If it is part of the proposal, most countries require developers to conduct studies and analysis on the impact of the projects to the environment and its protection. I would use featured topic/studies. If it is a special issue of a publication/serials/periodicals, I would use featured topic, featured studies/topic/articles/correspondence. 供参考 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
Symposium Explanation: FYI: suggested translation: 环境保护专篇 Symposium: Environment Protection 巧用标点符号 Note: 这里的“专篇”实为环保“专题报告”,故建议用该词,简洁而扣题。 而冒号的使用,符合这里作为标题的特点。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.