GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:51 Aug 23, 2015 |
Chinese to English translations [PRO] Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: David Lin United Kingdom Local time: 10:36 | ||||||
Grading comment
|
Application for the Provincial Licence for the Provision of Value-added Telecommunications services Explanation: 增值電信業務經營許可證 - 是指利用公共網路基礎設施提供的電信與信息服務的業務的許可證。 http://wiki.mbalib.com/zh-tw/增值电信业务经营许可证 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Application for Operating Permit of Value-Added Telecom Services in Guangdong Province Explanation: 根据所提问题推测,“省内” 应该是“广东省”。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.