Poluvisoka izvedba

English translation: semi-high construction

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Croatian term or phrase:poluvisoka izvedba
English translation:semi-high construction
Entered by: Natasa Stankovic

21:28 Jul 11, 2015
Croatian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
Croatian term or phrase: Poluvisoka izvedba
Oprema 110 kV polja (prekidači, rastavljači i mjerni transformatori proizvodnje KONČAR, VF kondenzaton, odvodnlci prenapona ABB), smještena je na čelična postolja, postavljena na betonske temelje.

Smještaj opreme je u poluvisokoj izvedbi sa zadovoljenim minimalnim razmacima dijelova pod naponom i razmacima potrebnim za normalno održavanje postrojenja.
Víctor Quero
Spain
Local time: 05:07
semi-high construction
Explanation:

EKONOMSKA ANALIZA ZAMJENE VISOKE IZEDBE 110 kV POSTROJENJA S POLUVISOKOM IZVEDBOM
FEASIBILITY STUDY OF REPLACEMENT HIGH CONSTRUCTION OF 110 kV SWITCHYARD WITH SEMI HIGH CONSTRUCTION
http://www.koncar-ket.hr/docs/koncarketHR/documents/130/1_0/...
Selected response from:

Natasa Stankovic
Serbia
Local time: 05:07
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2semi-high construction
Natasa Stankovic


Discussion entries: 1





  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
semi-high construction


Explanation:

EKONOMSKA ANALIZA ZAMJENE VISOKE IZEDBE 110 kV POSTROJENJA S POLUVISOKOM IZVEDBOM
FEASIBILITY STUDY OF REPLACEMENT HIGH CONSTRUCTION OF 110 kV SWITCHYARD WITH SEMI HIGH CONSTRUCTION
http://www.koncar-ket.hr/docs/koncarketHR/documents/130/1_0/...

Natasa Stankovic
Serbia
Local time: 05:07
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  pike: or simply - "the equipment is placed at medium height"
4 mins
  -> Hvala!

agree  LogosART
29 mins
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search