kemijsko sredstvo

English translation: other mechanical or chemical means

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Croatian term or phrase:kemijsko sredstvo
English translation:other mechanical or chemical means
Entered by: mxstojki

19:55 Dec 19, 2011
Croatian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / ovjera javnog bilježnika
Croatian term or phrase: kemijsko sredstvo
Na ovjeri javnog bilježnika piše:
Ispisan je drugim mehaničkim ili kemijskim sredstvom i rukopisom, a ima jednu stranicu i ovjerava se u 1 primjerku.
mxstojki
Local time: 19:00
other mechanical or chemical means
Explanation:
Mislim da ovdje treba upotrijebiti doslovan prijevod ma kako cudno zvucao. Nisam uspjela naci zgodan primjer ovjere javnog biljeznika, ali linkovi spominju kemijska i mehanička sredstva u kontekstu definicije dizajna - mislim da moze pomoci:
"Design means, therefore, a conception or suggestion or idea of a shape or of a picture or of a device or of some arrangement which can be applied to an article by some manual, mechanical or chemical means.
Selected response from:

Sonja Trzin
Local time: 19:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2other mechanical or chemical means
Sonja Trzin
3 +2ink
Lirka
4chemical
Vesna Maširević


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
chemical


Explanation:
Misli se na fotokopiju

http://www.propisi.hr/print.php?id=5549
"...mora se u potvrdi o ovjeri navesti da li je izvorna isprava pisana rukopisom (olovkom, kemijskom olovkom ili tintom), pisaćim strojem ili kojim drugim mehaničkim ili kemijskim sredstvom (fotokopija i sl.)"

http://www.labour.gov.hk/eng/public/oh/OHB52.pdf
Photocopiers can produce accurate and durable copies of an original
text or graphic material by the use of electrostatic charges, light,
heat or chemicals.



Vesna Maširević
Serbia
Local time: 19:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
other mechanical or chemical means


Explanation:
Mislim da ovdje treba upotrijebiti doslovan prijevod ma kako cudno zvucao. Nisam uspjela naci zgodan primjer ovjere javnog biljeznika, ali linkovi spominju kemijska i mehanička sredstva u kontekstu definicije dizajna - mislim da moze pomoci:
"Design means, therefore, a conception or suggestion or idea of a shape or of a picture or of a device or of some arrangement which can be applied to an article by some manual, mechanical or chemical means.


    Reference: http://www.duhaime.org/LegalDictionary/I/IndustrialDesign.as...
    Reference: http://www.ipindia.nic.in/manuals/Manual_DesignsPractice_and...
Sonja Trzin
Local time: 19:00
Native speaker of: Croatian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Hvala. Upotrijebila sam doslovan prijevod ali mi je nekako zvučalo čudno te zahvaljujem na odgovoru.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Vesna Maširević: Doslovan ali ne doslovno. Mislim da primere ne nalazite jer takva konstrukcija nije primenljiva u engleskom. Sem toga pitanje je bilo samo "kemijsko sredstvo"
2 hrs

agree  Davor Ivic
4 hrs

agree  Veronica Prpic Uhing
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
ink


Explanation:
I'd just go with 'ink' which has the chemical composition they're referring to...


Lirka
Austria
Local time: 19:00
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vesna Maširević
14 hrs

agree  Mihailolja
1 day 15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search