GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:50 Sep 15, 2014 |
Croatian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Branka Ramadanovic Bosnia and Herzegovina Local time: 01:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | award |
| ||
4 | adjudicate |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Useful link... |
|
award Explanation: iz višegodišnjeg iskustva |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
adjudicate Explanation: Uvijek treba koristiti pravnu terminologiju. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
3 mins |
Reference: Useful link... Reference information: http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=8365586 -------------------------------------------------- Note added at 47 mins (2014-09-15 09:37:48 GMT) -------------------------------------------------- Nema problema! |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.