mješaonica

English translation: mixing room; mixing plant

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Croatian term or phrase:mješaonica
English translation:mixing room; mixing plant
Entered by: ihodak

20:16 May 16, 2007
Croatian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Croatian term or phrase: mješaonica
mješaonica kao dio tvornice za proizvodnju staklenih cijevi
Hvala!
ihodak
Local time: 05:10
mixing room; mixing plant
Explanation:
Millersburg Factory Pictures
...
Millersburg Glass Company Mixing Room
( http://www.carnivalheaven.com/carnivalglass101/id80.htm )


GLASS MAKERS (STATE) AWARD
...
(a) a batch mixing plant (which may service more than one furnace) or a single melting furnace and its
ancillaries; or
(b) more than one melting furnace or one melting furnace and one batch mixing plant.
( http://www.industrialrelations.nsw.gov.au/awards/pdf/Award_0... )
Selected response from:

V&M Stanković
Serbia
Local time: 05:10
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4mixing room; mixing plant
V&M Stanković


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
mixing room; mixing plant


Explanation:
Millersburg Factory Pictures
...
Millersburg Glass Company Mixing Room
( http://www.carnivalheaven.com/carnivalglass101/id80.htm )


GLASS MAKERS (STATE) AWARD
...
(a) a batch mixing plant (which may service more than one furnace) or a single melting furnace and its
ancillaries; or
(b) more than one melting furnace or one melting furnace and one batch mixing plant.
( http://www.industrialrelations.nsw.gov.au/awards/pdf/Award_0... )

V&M Stanković
Serbia
Local time: 05:10
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 24
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kristina Kolic
1 min
  -> hvala

agree  Sherefedin MUSTAFA
14 mins
  -> hvala

agree  Kornelija Karalic
16 hrs
  -> hvala

agree  Dubravka Hrastovec
17 hrs
  -> hvala
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search