slažem se s vama:)) 21:02 Dec 20, 2009
po mom mišljenju, šteta što nije bilo bedasto i našim tvorcima naziva tog broja, jer zaista kod prijevoda kratice na engleski djeluje tako:))... PIN zaista danas globalno ponajprije asocira na tu elektroničku identifikaciju vlasnika PIN-a... u nekom slobodnijem prijevodu, zavisno od konteksta i dokumenta, osobno bih uvijek razmotrila u prijevodu i uporabu naziva/kratice za slični broj na području na kojem će se papir čitati (kao što je u ovom slučaju pretpostavljam Tax File Number ili slično) |