za trpezom

English translation: dining out

17:34 Nov 7, 2006
Croatian to English translations [PRO]
Tourism & Travel
Croatian term or phrase: za trpezom
This is the heading of a piece about restaurants, food, wines, traditional products.... any suggestions?
bjuric2
Local time: 12:49
English translation:dining out
Explanation:
ako se pretežno bavi restoranima

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-11-07 19:50:58 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.vamostravel.com/city_breaks/Dubrovnik/dining_out....
Selected response from:

Ulvija Tanovic (X)
Local time: 12:49
Grading comment
thank you, although the above translation was correct yours seemed more appropriate at this time
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7At the dining table....
Mihailolja
4dining out
Ulvija Tanovic (X)


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
At the dining table....


Explanation:
;-)

Mihailolja
United Kingdom
Local time: 11:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  pike
1 min
  -> Thanks Pike!

agree  Mark Daniels: Sounds good to me. Or just "At the table" - the dining is assumed!
7 mins
  -> Thanks Mark!

agree  ciovo: I agree with Mark just "At the table"
13 mins

agree  Sherefedin MUSTAFA
25 mins

agree  Pavle Perencevic: Also with Mark
50 mins

agree  alen botica (X)
1 day 21 hrs

agree  Slavica Kosca: Bez 'dining' jer može bilo koji obrok biti u pitanju.
2 days 17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dining out


Explanation:
ako se pretežno bavi restoranima

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-11-07 19:50:58 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.vamostravel.com/city_breaks/Dubrovnik/dining_out....


    Reference: http://www.tripadvisor.com/Attractions-g186338-Activities-c2...
Ulvija Tanovic (X)
Local time: 12:49
Works in field
Native speaker of: Native in BosnianBosnian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
thank you, although the above translation was correct yours seemed more appropriate at this time
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search