ticanje

English translation: docking, call

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Croatian term or phrase:ticanje
English translation:docking, call
Entered by: Veronica Prpic Uhing

00:03 Jan 26, 2007
Croatian to English translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping
Croatian term or phrase: ticanje
ostvaruje se oko 84% svih ticanja i oko 98% ukupnog broja putnika; samo u Dubrovniku 68% svih ticanja i oko 80% putnika
u 2005. godini zabilježeno je oko 600 ticanja cruisera i oko 600.000 putnika u 22 hrvatske luke/grada
bjuric2
Local time: 15:38
docking
Explanation:
http://www.cruisecritic.com/ports/newport.cfm?ID=70
Selected response from:

Veronica Prpic Uhing
United States
Local time: 09:38
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1call
Kristina Kolic
4 +1docking
Veronica Prpic Uhing


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
docking


Explanation:
http://www.cruisecritic.com/ports/newport.cfm?ID=70

Veronica Prpic Uhing
United States
Local time: 09:38
Native speaker of: Croatian
PRO pts in category: 8
Grading comment
thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sherefedin MUSTAFA
13 hrs
  -> Hvala, dobro jutro!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
call


Explanation:
u ovom slučaju 84% of all calls. Govori se o "number of calls to a given port", dakle o broju ticanju u određenoj luci.

http://www.ts.ee/passengers/pass_traffic_overview.shtml
http://www.portofzeebrugge.be/content.asp?p=7
http://www.carlbro.com/NR/rdonlyres/12667A8C-3C76-484F-B9F9-...
http://www.otal.com/Services/index.htm

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-01-26 10:21:14 GMT)
--------------------------------------------------

To je stručni termin, koji se također navodi u Rječniku pomorskog nazivlja (Školska knjiga). Po istom kalupu imamo i "Port of Call"

Kristina Kolic
Croatia
Local time: 15:38
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ariana Koši
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search