GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:22 Jul 30, 2008 |
Czech to English translations [PRO] Bus/Financial - Advertising / Public Relations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pavel Blann Czech Republic Local time: 08:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | cut signs |
| ||
3 +1 | signmaking |
| ||
3 | cut advert |
|
cut advert Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
signmaking Explanation: Už jste to tu zmiňovali jako obor či kontext, pravda. Domnívám se však, že řezanou reklamou se zde nerozumí na míru nařezaný nápis (kus fólie), ale právě celá metoda, která je kromě toho vesměs známá, a klient bude vědět, o co jde. Reference: http://veronika-konecna-cora.takeit.idnes.cz/signmaking-reza... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
cut signs Explanation: obor je "sign-making" stroj je "plotter-cutter" -------------------------------------------------- Note added at 28 mins (2008-07-30 15:51:25 GMT) -------------------------------------------------- myslím, že jde o běžný výraz. reklama je v něm implicitně ;) -------------------------------------------------- Note added at 1 day15 hrs (2008-08-01 06:47:30 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- rádo se stalo, kateřino :) Reference: http://cs.wikipedia.org/wiki/Signmaking |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.