GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:26 Sep 3, 2006 |
Czech to English translations [Non-PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pavel Blann Czech Republic Local time: 18:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | perspective |
| ||
4 | TBD |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
perspective Explanation: in the case of country planning the term "výhled, výhledový" is often used. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
TBD Explanation: To be defined (decided). This seems to be a land planning (for zoning, development, etc.) that specifies the use of lots for specific purpose. -------------------------------------------------- Note added at 2 days17 hrs (2006-09-06 07:43:38 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- You're very welcome. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.