GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:49 Aug 16, 2016 |
Czech to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jiri Lonsky Czech Republic Local time: 03:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | buy-back of a financial equity |
| ||
4 | buyback of (financial) assets (US English) |
| ||
3 | repurchase of financial assets |
|
buy-back of a financial equity Explanation: popř takto... -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2016-08-16 09:52:27 GMT) -------------------------------------------------- nebo i "redemption of a financial equity" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
repurchase of financial assets Explanation: Podle mě Jiřího equity implikuje akcie (nebo podíly), tj. vlastní kapitál, ale v CS může jít i o dluh (cizí kapitál). Vzhledem ke kontextu se mi taky zdá, že jde spíš o REPO operace (kdy se právě většinou prodává a odkupuje dluh) než o zpětný odkup akcií, ale samozřejmě to nelze říci s určitostí. -------------------------------------------------- Note added at 4 godz. (2016-08-16 14:39:45 GMT) -------------------------------------------------- Proto taky repurchase, buy-back jsou myslím spíše právě ty akcie. -------------------------------------------------- Note added at 4 godz. (2016-08-16 14:41:45 GMT) -------------------------------------------------- Asi to fakt bude to REPO, výnosy ze zpětného odkupu (vlastních akcií) by byly dost zvláštní. -------------------------------------------------- Note added at 5 godz. (2016-08-16 14:49:55 GMT) -------------------------------------------------- Ale je samozřejmě možné, že přijímají drží i cizí akcie. Ještě mně napadlo, jestli to není spíš resale (druhá strana REPO), představuji si, že banka koupí cenné papíry (= poskytne úvěr), a někdo jiný je pak bance prodá zpět a zaplatí nějakou úrokovou sazbu. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
buyback of (financial) assets (US English) Explanation: For example buybacks of equity shares are very common these days. The 'buyback of assets' expression is routinely used by newspapers. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.