18:40 Jul 18, 2012 |
|
Czech to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / PODMÍNKY POPTÁVKOVÉHO ŘÍZENÍ EXPORTNÍ CELOKAMIONOVÉ PŘEPRAVY | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | call for tenders |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
call for tenders Explanation: tender je v podstatě nabídka, takže výzva k nabídkám se dá použít jako poptávkové řízení |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.