10:55 Aug 27, 2013 |
Czech to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Lease Agreement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Stuart Hoskins Local time: 10:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | restricted area |
| ||
3 +1 | workplaces under a security regimen/regulations |
|
workplaces under a security regimen/regulations Explanation: Maybe this? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
restricted area Explanation: I’d stick to something simple like restricted areas or restricted premises if no specific definition is given. “režimové pracovisko – miestnosť, ktorá má objektovú bezpečnosť minimálne na stupni „Dôverné“ v zmysle zákona o ochrane utajovaných skutočností” http://www.psca.sk/aca/pdf/cp_aca3q_1_3.pdf “With the move to reducing physical barriers in branches, electronic security can help make it more difficult for unauthorized personnel to gain access to restricted areas.” http://www.tycosecurityproducts.com/financialHome.aspx “Access to restricted areas, defending the physical integrity of customers and staff in the bank, and safeguarding bank assets are a few of the main objectives to be met by the security systems installed at banking entities.” http://www.proytecsa.net/en/banking-proytecsa.php |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|