cítit se být pasivně legitimován

English translation: felt it had the capacity to be sued

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Czech term or phrase:cítit se být pasivně legitimován
English translation:felt it had the capacity to be sued
Entered by: David Vašek

14:14 Apr 27, 2016
Czech to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / nález ústavního soudu
Czech term or phrase: cítit se být pasivně legitimován
Rozsudek prohlašující darovací smlouvu za neplatnou nabyl podle vyznačené doložky okresního soudu ze dne 22. 12. 1992 právní moci dne 18. 3. 1993. Z doručenky vyplývá, že rozsudek převzal Okresní úřad v Přerově dne 1. 2. 1993. Tato doručenka nadepsaná "Okresní úřad v Přerově, majetkoprávní ref." je u potvrzení data převzetí (vedle dvou podpisů) označena otiskem razítka "Okresní úřad v Přerově, referát finanční". Z návrhu na zahájení řízení podaného dne 19. 11. 1991 vyplývá, že stěžovatelé v tomto řízení žalovali "Československý stát, zastoupený finančním odborem Okresního úřadu v Přerově. Okresní úřad, referát majetkoprávní, sám sebe chápal jako právního nástupce Okresního národního výboru v Přerově (srov. jeho vyjádření) a cítil se být pasivně legitimován.


Děkuji za nápady.
David Vašek
Czech Republic
Local time: 08:54
felt it had the capacity to be used
Explanation:
something in that vein.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2016-04-27 14:36:23 GMT)
--------------------------------------------------

i.e. felt it could be considered the relevant party in this case
Selected response from:

Stuart Hoskins
Local time: 08:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1felt it had the capacity to be used
Stuart Hoskins
3presumed to have been competent (in the matter)
Jiri Lonsky


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
felt it had the capacity to be used


Explanation:
something in that vein.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2016-04-27 14:36:23 GMT)
--------------------------------------------------

i.e. felt it could be considered the relevant party in this case

Stuart Hoskins
Local time: 08:54
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 255
Notes to answerer
Asker: Děkuji za odpověď.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Petr Kedzior: sued, I guess, there seems to be a typo
6 mins
  -> oops, yes, thanks Petr.
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
presumed to have been competent (in the matter)


Explanation:
tedy, že byl oprávněn ve věci jednat; to, že jde o pasivní legitimaci, dostatečně vyplývá z předchozí věty.

Jiri Lonsky
Czech Republic
Local time: 08:54
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Notes to answerer
Asker: Děkuji za odpověď.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search